Давным-давно читала "Песню римского центуриона" Редьярда Киплинга, но сейчас не могу найти именно в этом переводе, из которого хорошо помню только последнюю строфу:
"Легат, уж слезы льют из глаз - приказ "домой" ужасен.
Я отслужил здесь сорок лет, сил нет - и труд напрасен?
По родине тоскует всяк, идя на подвиг ратный,
Но Рим не родина, а так... верни меня обратно!"
Заранее спасибо
